| |||
NASB: | David answered the priest and said to him, "Surely women have been kept from us as previously when I set out and the vessels of the young men were holy, though it was an ordinary journey; how much more then today will their vessels be holy?" (NASB ©1995) | ||
GWT: | David answered the priest, "Of course women have been kept away from us as usual when we go on a mission. The young men's bodies are kept holy even on ordinary campaigns. How much more then will their bodies be holy today?"(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel. | ||
ASV: | And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days; when I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey; how much more then to-day shall their vessels be holy? | ||
BBE: | And David in answer said to the priest, Certainly women have been kept from us; and as has been done before when I have gone out the arms of the young men were made holy, even though it was a common journey; how much more today will their arms be made holy. | ||
DBY: | And David answered the priest and said to him, Yes indeed, women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, and the more so, because to-day new is hallowed in the vessels. | ||
ERV: | And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days; When I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey; how much more then today shall their vessels be holy? | ||
JPS: | And David answered the priest, and said unto him: 'Of a truth women have been kept from us about these three days; when I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey; how much more then to-day, when there shall be holy bread in their vessels?' | ||
WBS: | And David answered the priest, and said to him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yes, though it were sanctified this day in the vessel. | ||
WEB: | David answered the priest, and said to him, "Truly, women have been kept from us about these three days. When I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey. How much more then today shall their vessels be holy?" | ||
YLT: | And David answereth the priest, and saith to him, 'Surely, if women have been restrained from us as heretofore in my going out, then the vessels of the young men are holy, and it is a common way: and also, surely to-day it is sanctified in the vessel.' | ||
1 Samuel 21:5 Cross References | |||
XREF: | Exodus 19:14 So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments. Exodus 19:15 He said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman." 1 Thessalonians 4:4 that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honor, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 21:5 And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women [have been] kept from us about these three days, since I came out, and the {d} vessels of the young men are holy, and [the bread is] in a manner common, yea, though it {e} were sanctified this day in the vessel. (d) That is, their bodies. (e) Shall be more careful to keep his vessel holy, when he has eaten of this holy food. | ||
WES: | 21:5 Three days - As long as the law required, Exod 19:15. And so long David, and his men hid, it seems, hid themselves for fear of Saul, whereby they were kept both from women: and from food convenient for them. Vessels - That is, Either, Their garments, or other utensils for their journey. Or their bodies. The bread - Heb. and this bread; is in a manner common: that is, considering the time, and our necessity, this maybe used in a manner, like common bread. For though for a season while it is to stand before the Lord, it be so holy, that the priest himself might not eat it; yet afterwards it is eaten by the priest, and his whole family, and so it may be by us, in our circumstances. Tho' it were - But newly put into the vessel, it must give place to the great law of necessity, and charity; because God will have mercy preferred before sacrifice. | ||
MHC: | 21:1-9 David, in distress, fled to the tabernacle of God. It is great comfort in a day of trouble, that we have a God to go to, to whom we may open our cases, and from whom we may ask and expect direction. David told Ahimelech a gross untruth. What shall we say to this? The Scripture does not conceal it, and we dare not justify it; it was ill done, and proved of bad consequence; for it occasioned the death of the priests of the Lord. David thought upon it afterward with regret. David had great faith and courage, yet both failed him; he fell thus foully through fear and cowardice, and owing to the weakness of his faith. Had he trusted God aright, he would not have used such a sorry, sinful shift for his own preservation. It is written, not for us to do the like, no, not in the greatest straits, but for our warning. David asked of Ahimelech bread and a sword. Ahimelech supposed they might eat the shew-bread. The Son of David taught from it, that mercy is to be preferred to sacrifice; that ritual observances must give way to moral duties. Doeg set his foot as far within the tabernacle as David did. We little know with what hearts people come to the house of God, nor what use they will make of pretended devotion. If many come in simplicity of heart to serve their God, others come to observe their teachers and to prove accusers. Only God and the event can distinguish between a David and a Doeg, when both are in the tabernacle. | ||
CONC: | Common David Holy Indeed Journey Kept Men's Missions Priest Replied Though Truly Usual Vessels Whenever Women | ||
PREV: | Bread Common David Holy Journey Kept Manner Priest Sanctified Three Today Truth Vessel Vessels Women Young | ||
NEXT: | Bread Common David Holy Journey Kept Manner Priest Sanctified Three Today Truth Vessel Vessels Women Young | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |