| |||
NASB: | But the lad was not aware of anything; only Jonathan and David knew about the matter. (NASB ©1995) | ||
GWT: | The boy had no idea what was going on, but Jonathan and David understood.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter. | ||
ASV: | But the lad knew not anything: only Jonathan and David knew the matter. | ||
BBE: | But the boy had no idea what was going on; only Jonathan and David had knowledge of it. | ||
DBY: | And the lad knew nothing: only Jonathan and David knew the matter. | ||
ERV: | But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter. | ||
JPS: | But the lad knew not any thing; only Jonathan and David knew the matter. | ||
WBS: | But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter. | ||
WEB: | But the boy didn't know anything. Only Jonathan and David knew the matter. | ||
YLT: | And the youth hath not known anything, only Jonathan and David knew the word. | ||
1 Samuel 20:39 Cross References | |||
XREF: | 1 Samuel 20:38 And Jonathan called after the lad, "Hurry, be quick, do not stay!" And Jonathan's lad picked up the arrow and came to his master. 1 Samuel 20:40 Then Jonathan gave his weapons to his lad and said to him, "Go, bring them to the city." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 20:35-42 The separation of two such faithful friends was grievous to both, but David's case was the more deplorable, for David was leaving all his comforts, even those of God's sanctuary. Christians need not sorrow, as men without hope; but being one with Christ, they are one with each other, and will meet in his presence ere long, to part no more; to meet where all tears shall be wiped from their eyes. | ||
CONC: | Anything Aware Boy David Didn't Idea Jonathan Lad Matter Nothing Youth | ||
PREV: | Aware Boy David Idea Jonathan Lad Matter Word Youth | ||
NEXT: | Aware Boy David Idea Jonathan Lad Matter Word Youth | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |