1 Samuel 2:16 Parallel Translations
NASB: If the man said to him, "They must surely burn the fat first, and then take as much as you desire," then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." (NASB ©1995)
GWT: If the man said to the servant, "First let the fat be burned, then take as much as you want," the servant would say to him, "Give it to me now, or I'll take it by force."(GOD'S WORD®)
KJV: And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
ASV: And if the man said unto him, They will surely burn the fat first, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
BBE: And if the man said to him, First let the fat be burned, then take as much as you will; then the servant would say, No, you are to give it to me now, or I will take it by force.
DBY: If the man said to him, They will immediately burn the fat entire, then take as thy soul desires; he would say to him, No, but thou shalt give it now; and if not, I will take it by force.
ERV: And if the man said unto him, They will surely burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
JPS: And if the man said unto him: 'Let the fat be made to smoke first of all, and then take as much as thy soul desireth'; then he would say: 'Nay, but thou shalt give it me now; and if not, I will take it by force.'
WBS: And if any man said to him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, No; but thou shalt give it to me now: and if not, I will take it by force.
WEB: If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;" then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force."
YLT: and the man saith unto him, 'Let them surely make a perfume (as to-day) with the fat, then take to thee as thy soul desireth;' and he hath said to him, 'Surely now thou dost give; and if not -- I have taken by strength.'
1 Samuel 2:16 Cross References
XREF:1 Samuel 2:15 Also, before they burned the fat, the priest's servant would come and say to the man who was sacrificing, "Give the priest meat for roasting, as he will not take boiled meat from you, only raw."

1 Samuel 2:17 Thus the sin of the young men was very great before the LORD, for the men despised the offering of the LORD. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:16 And [if] any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and [then] take [as much] as thy soul {n} desireth; then he would answer him, [Nay]; but thou shalt give [it me] now: and if not, I will take [it] by force.
(n) Not passing for their own profit, so that God might be served rightly.
MHC: 2:11-26 Samuel, being devoted to the Lord in a special manner, was from a child employed about the sanctuary in the services he was capable of. As he did this with a pious disposition of mind, it was called ministering unto the Lord. He received a blessing from the Lord. Those young people who serve God as well as they can, he will enable to improve, that they may serve him better. Eli shunned trouble and exertion. This led him to indulge his children, without using parental authority to restrain and correct them when young. He winked at the abuses in the service of the sanctuary till they became customs, and led to abominations; and his sons, who should have taught those that engaged in the service of the sanctuary what was good, solicited them to wickedness. Their offence was committed even in offering the sacrifices for sins, which typified the atonement of the Saviour! Sins against the remedy, the atonement itself, are most dangerous, they tread under foot the blood of the covenant. Eli's reproof was far too mild and gentle. In general, none are more abandoned than the degenerate children of godly persons, when they break through restraints.
CONC:Burn Burned Desire Desires Desireth Entire Fail Fat Force I'll Immediately Nay Perfume Presently Servant Smoke Soul Strength Surely To-day Whatever Wish
PREV:Burn Burned Desire Desires Desireth Entire Hand Presently Servant Smoke Soul Surely Want Whatever Wish
NEXT:Burn Burned Desire Desires Desireth Entire Hand Presently Servant Smoke Soul Surely Want Whatever Wish
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible