| |||
NASB: | So Jonathan told David saying, "Saul my father is seeking to put you to death. Now therefore, please be on guard in the morning, and stay in a secret place and hide yourself. (NASB ©1995) | ||
GWT: | so he reported to David, "My father Saul is trying to kill you. Please be careful tomorrow morning. Go into hiding, and stay out of sight.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: | ||
ASV: | And Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to slay thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: | ||
BBE: | And Jonathan said to David, Saul, my father, is purposing your death: so now, take care in the morning, and keep yourself safe in a secret place: | ||
DBY: | But Jonathan Saul's son delighted much in David. And Jonathan told David, saying, Saul my father seeks to kill thee; and now, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place and hide thyself; | ||
ERV: | And Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to slay thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: | ||
JPS: | And Jonathan told David, saying: 'Saul my father seeketh to slay thee; now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself. | ||
WBS: | But Jonathan, Saul's son, delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now, therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: | ||
WEB: | Jonathan told David, saying, "Saul my father seeks to kill you. Now therefore, please take care of yourself in the morning, and live in a secret place, and hide yourself. | ||
YLT: | and Jonathan son of Saul delighted exceedingly in David, and Jonathan declareth to David, saying, 'Saul my father is seeking to put thee to death, and, now, take heed, I pray thee, in the morning, and thou hast abode in a secret place, and been hidden, | ||
1 Samuel 19:2 Cross References | |||
XREF: | 1 Samuel 19:1 Now Saul told Jonathan his son and all his servants to put David to death. But Jonathan, Saul's son, greatly delighted in David. 1 Samuel 19:3 "I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will speak with my father about you; if I find out anything, then I will tell you." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 19:1-10 How forcible are right words! Saul was, for a time, convinced of the unreasonableness of his enmity to David; but he continued his malice against David. So incurable is the hatred of the seed of the serpent against that of the woman; so deceitful and desperately wicked is the heart of man without the grace of God, Jer 17:9. | ||
CONC: | Abide Abode Care Chance David Death Declareth Delighted Exceedingly Guard Hast Heed Hidden Hide Hiding Jonathan Kill Morning Please Purposing Safe Saul Saul's Saying Secret Seeketh Seeking Seeks Slay Stay Thyself Tomorrow | ||
PREV: | Care David Death Delighted Heed Hide Jonathan Kill Live Morning Please Saul Saul's Secret Seeketh Seeking Seeks Slay Thyself | ||
NEXT: | Care David Death Delighted Heed Hide Jonathan Kill Live Morning Please Saul Saul's Secret Seeketh Seeking Seeks Slay Thyself | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |