1 Samuel 18:23 Parallel Translations
NASB: So Saul's servants spoke these words to David. But David said, "Is it trivial in your sight to become the king's son-in-law, since I am a poor man and lightly esteemed?" (NASB ©1995)
GWT: When Saul's officers made it a point to say this, David asked, "Do you think it's easy to become the king's son-in-law? I am a poor and unimportant person."(GOD'S WORD®)
KJV: And Saul's servants spake those words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light thing to be a king's son in law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?
ASV: And Saul's servants spake those words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light thing to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?
BBE: And Saul's servants said these things to David. And David said, Does it seem to you a small thing to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, of no great name?
DBY: And Saul's servants spoke those words in the ears of David. And David said, Is it a light thing in your eyes to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?
ERV: And Saul's servants spake those words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light thing to be the king's son in law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?
JPS: And Saul's servants spoke those words in the ears of David. And David said: 'Seemeth it to you a light thing to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?'
WBS: And Saul's servants spoke those words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light thing to be a king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?
WEB: Saul's servants spoke those words in the ears of David. David said, "Does it seems to you a light thing to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?"
YLT: And the servants of Saul speak in the ears of David these words, and David saith, 'Is it a light thing in your eyes to be son-in-law to the king -- and I a poor man, and lightly esteemed?'
1 Samuel 18:23 Cross References
XREF:Genesis 29:20 So Jacob served seven years for Rachel and they seemed to him but a few days because of his love for her.

Genesis 34:12 "Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl in marriage." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 18:23 And Saul's servants spake those words in the ears of David. And David said, {k} Seemeth it to you [a] light [thing] to be a king's son in law, seeing that I [am] a poor man, and lightly esteemed?
(k) Meaning, that he was not able to endow his wife with riches.
MHC: 18:12-30 For a long time David was kept in continual apprehension of falling by the hand of Saul, yet he persevered in meek and respectful behaviour towards his persecutor. How uncommon is such prudence and discretion, especially under insults and provocations! Let us inquire if we imitate this part of the exemplary character before us. Are we behaving wisely in all our ways? Is there no sinful omission, no rashness of spirit, nothing wrong in our conduct? Opposition and perverseness in others, will not excuse wrong tempers in us, but should increase our care, and attention to the duties of our station. Consider Him that endured contradiction of sinners against himself, lest ye be weary and faint in your minds, Heb 12:3. If David magnified the honour of being son-in-law to king Saul, how should we magnify the honour of being sons to the King of kings!
CONC:David Ears Esteemed I'm King's Law Lightly Matter Poor Repute Saul Saul's Seeing Seem Seemeth Seems Servants Sight Son-in-law Spake Speak Spoke Trivial
PREV:David Ears Esteemed I'm King's Light Little Matter Poor Repeated Repute Saul's Seem Seemeth Seems Servants Sight Small Son-In-Law Think Trivial Words
NEXT:David Ears Esteemed I'm King's Light Little Matter Poor Repeated Repute Saul's Seem Seemeth Seems Servants Sight Small Son-In-Law Think Trivial Words
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible