| |||
NASB: | So it came about whenever the evil spirit from God came to Saul, David would take the harp and play it with his hand; and Saul would be refreshed and be well, and the evil spirit would depart from him. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Whenever God's spirit came to Saul, David took the lyre and strummed a tune. Saul got relief from his terror and felt better, and the evil spirit left him.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took an harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. | ||
ASV: | And it came to pass, when the evil'spirit from God was upon Saul, that David took the harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. | ||
BBE: | And whenever the evil spirit from God came on Saul, David took his instrument and made music: so new life came to Saul, and he got well, and the evil spirit went away from him. | ||
DBY: | And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took the harp, and played with his hand; and Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. | ||
ERV: | And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took the harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. | ||
JPS: | And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took the harp, and played with his hand; so Saul found relief, and it was well with him, and the evil spirit departed from him. | ||
WBS: | And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took a harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. | ||
WEB: | It happened, when the evil spirit from God was on Saul, that David took the harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. | ||
YLT: | And it hath come to pass, in the spirit of sadness from God being on Saul, that David hath taken the harp, and played with his hand, and Saul hath refreshment and gladness, and the spirit of sadness hath turned aside from off him. | ||
1 Samuel 16:23 Cross References | |||
XREF: | 1 Samuel 16:14 Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD terrorized him. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 16:23 And it came to pass, when the [evil] spirit from God was upon Saul, that David took an harp, and played with his hand: so Saul was {g} refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. (g) God would have Saul receive this benefit from David's hand, that his condemnation might be even more evident, for his cruel hate toward him. | ||
WES: | 16:23 Departed - Namely, for a season. And the reason of this success, may be, partly natural, and partly, supernatural, respecting David; whom God designed by this means to bring into favour with the king, and so to smooth the way for his advancement. | ||
MHC: | 16:14-23 Saul is made a terror to himself. The Spirit of the Lord departed from him. If God and his grace do not rule us, sin and Satan will have possession of us. The devil, by the Divine permission, troubled and terrified Saul, by the corrupt humours of his body, and passions of his mind. He grew fretful, peevish, and discontented, and at times a madman. It is a pity that music, which may be serviceable to the good temper of the mind, should ever be abused, to support vanity and luxury, and made an occasion of drawing the heart from God and serious things. That is driving away the good Spirit, not the evil spirit. Music, diversions, company, or business, have for a time often been employed to quiet the wounded conscience; but nothing can effect a real cure but the blood of Christ, applied in faith, and the sanctifying Spirit sealing the pardon, by his holy comforts. All other plans to dispel religious melancholy are sure to add to distress, either in this world or the next. | ||
CONC: | Aside Better David Depart Departed Evil Feel Gladness Got Harp Instrument Leave Lyre Music Pass Play Played Refreshed Refreshment Relief Sadness Saul Spirit Whenever | ||
PREV: | Better David Depart Departed Evil Hand Harp Instrument Lyre Music New Play Played Refreshed Refreshment Relief Sadness Saul Spirit Turned Whenever | ||
NEXT: | Better David Depart Departed Evil Hand Harp Instrument Lyre Music New Play Played Refreshed Refreshment Relief Sadness Saul Spirit Turned Whenever | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |