| |||
NASB: | "Let our lord now command your servants who are before you. Let them seek a man who is a skillful player on the harp; and it shall come about when the evil spirit from God is on you, that he shall play the harp with his hand, and you will be well." (NASB ©1995) | ||
GWT: | Your Majesty, why don't you command us to look for a man who can play the lyre well? When the evil spirit from God comes to you, he'll strum a tune, and you'll feel better."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. | ||
ASV: | Let our lord now command thy servants, that are before thee, to seek out a man who is a skilful player on the harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. | ||
BBE: | Now give orders to your servants who are here before you to go in search of a man who is an expert player on a corded instrument: and it will be that when the evil spirit from God is on you, he will make music for you on his instrument, and you will get well. | ||
DBY: | Let our lord now speak; thy servants are before thee: they shall seek out a man, a skilful player on a harp; and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. | ||
ERV: | Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man who is a cunning player on the harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. | ||
JPS: | Let our lord now command thy servants, that are before thee, to seek out a man who is a skilful player on the harp; and it shall be, when the evil spirit from God cometh upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.' | ||
WBS: | Let our lord now command thy servants, who are before thee, to seek a man who is a skillful player on a harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he will play with his hand, and thou wilt be well. | ||
WEB: | Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp. It shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well." | ||
YLT: | let our lord command, we pray thee, thy servants before thee, they seek a skilful man, playing on a harp, and it hath come to pass, in the spirit of sadness from God being upon thee, that he hath played with his hand, and it is well with thee.' | ||
1 Samuel 16:16 Cross References | |||
XREF: | 1 Samuel 18:10 Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul's hand. 1 Samuel 19:9 Now there was an evil spirit from the LORD on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand. 2 Kings 3:15 "But now bring me a minstrel." And it came about, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 16:16 Be well - And the success confirms their opinion. For although music cannot directly have an influence upon an evil spirit to drive him away; yet, because the devil, as it seems, had not possession of him, but only made use of the passions of his mind, and humours of his body to molest him: and because it is manifest, that music hath a mighty power to qualify and sweeten these, and to make a man sedate and chearful; it is not strange, if the devil had not that power over him when his mind was more composed, which he had when it was disordered; as the devil had less power over lunaticks in the decrease, than in the increase of the moon: Matt 17:15,18. And seeing music prepared the Lord's prophets for the entertainment of the good Spirit, as 2Kings 3:15. Why might it not dispose Saul to the resistance of the evil spirit? And why might not the chearing of his heart, in some measure strengthen him against those temptations of the devil, which were fed by his melancholy humour? And by this means, David without any contrivance of him or his friends, is brought to court, soon after he was anointed to the kingdom. Those whom God designs for any service, his providence will concur with his grace, to prepare and qualify them for it. | ||
MHC: | 16:14-23 Saul is made a terror to himself. The Spirit of the Lord departed from him. If God and his grace do not rule us, sin and Satan will have possession of us. The devil, by the Divine permission, troubled and terrified Saul, by the corrupt humours of his body, and passions of his mind. He grew fretful, peevish, and discontented, and at times a madman. It is a pity that music, which may be serviceable to the good temper of the mind, should ever be abused, to support vanity and luxury, and made an occasion of drawing the heart from God and serious things. That is driving away the good Spirit, not the evil spirit. Music, diversions, company, or business, have for a time often been employed to quiet the wounded conscience; but nothing can effect a real cure but the blood of Christ, applied in faith, and the sanctifying Spirit sealing the pardon, by his holy comforts. All other plans to dispel religious melancholy are sure to add to distress, either in this world or the next. | ||
CONC: | Better Command Corded Cunning Evil Expert Feel Harp Instrument Lyre Music Orders Pass Play Played Player Playing Sadness Search Seek Servants Skilful Skillful Someone Speak Spirit Wilt | ||
PREV: | Command Cunning Evil Hand Harp Play Player Seek Servants Skilful Skillful Spirit | ||
NEXT: | Command Cunning Evil Hand Harp Play Player Seek Servants Skilful Skillful Spirit | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |