1 Samuel 13:11 Parallel Translations
NASB: But Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "Because I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash, (NASB ©1995)
GWT: Samuel asked, "What have you done?" Saul replied, "I saw the troops were scattering. You didn't come when you said you would, and the Philistines were assembling at Michmash.(GOD'S WORD®)
KJV: And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;
ASV: And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
BBE: And Samuel said, What have you done? And Saul said, Because I saw that the people were going away from me, and you had not come at the time which had been fixed, and the Philistines had come together at Michmash;
DBY: And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou didst not come within the days appointed, and that the Philistines were assembled at Michmash,
ERV: And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
JPS: And Samuel said: 'What hast thou done?' And Saul said: 'Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together against Michmas;
WBS: And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled at Michmash;
WEB: Samuel said, "What have you done?" Saul said, "Because I saw that the people were scattered from me, and that you didn't come within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
YLT: and Samuel saith, 'What hast thou done?' And Saul saith, 'Because I saw that the people were scattered from off me, and thou hadst not come at the appointment of the days, and the Philistines are gathered to Michmash,
1 Samuel 13:11 Cross References
XREF:1 Samuel 13:2 Now Saul chose for himself 3,000 men of Israel, of which 2,000 were with Saul in Michmash and in the hill country of Bethel, while 1,000 were with Jonathan at Gibeah of Benjamin. But he sent away the rest of the people, each to his tent.

1 Samuel 13:5 Now the Philistines assembled to fight with Israel, 30,000 chariots and 6,000 horsemen, and people like the sand which is on the seashore in abundance; and they came up and camped in Michmash, east of Beth-aven. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 13:11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were {h} scattered from me, and [that] thou camest not within the days appointed, and [that] the Philistines gathered themselves together at Michmash;
(h) Though these causes seem sufficient in man's judgment: yet because they had not the word of God, they turned to his destruction.
WES: 13:11 Camest not - That is, when the seventh day was come, and a good part of it past, whence I concluded thou wouldst not come that day.
MHC: 13:8-14 Saul broke the order expressly given by Samuel, see ch.
CONC:Appointed Appointment Assembled Assembling Camest Didn't Fixed Gathered Hadst Hast Michmas Michmash Micmash Mustered Philistines Replied Samuel Saul Scattered Scattering Themselves Within
PREV:Appointed Appointment Assembled Assembling Camest Hadst Michmas Michmash Mustered Philistines Samuel Saul Scattered Scattering Themselves Time Together Within
NEXT:Appointed Appointment Assembled Assembling Camest Hadst Michmas Michmash Mustered Philistines Samuel Saul Scattered Scattering Themselves Time Together Within
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible