| |||
NASB: | "If you will not listen to the voice of the LORD, but rebel against the command of the LORD, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your fathers. (NASB ©1995) | ||
GWT: | But if you don't obey the LORD, if you rebel against what he says, then the LORD will be against you as he was against your ancestors.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. | ||
ASV: | but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers. | ||
BBE: | But if you do not give ear to the voice of the Lord, but go against his orders, then the hand of the Lord will be against you and against your king for your destruction, as it was against your fathers. | ||
DBY: | But if ye will not hearken to the voice of Jehovah, and if ye rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as against your fathers. | ||
ERV: | but if ye will not hearken unto the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. | ||
JPS: | but if ye will not hearken unto the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, and against your fathers. | ||
WBS: | But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. | ||
WEB: | but if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers. | ||
YLT: | 'And if ye do not hearken to the voice of Jehovah -- then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers. | ||
1 Samuel 12:15 Cross References | |||
XREF: | Leviticus 26:14 'But if you do not obey Me and do not carry out all these commandments, Leviticus 26:15 if, instead, you reject My statutes, and if your soul abhors My ordinances so as not to carry out all My commandments, and so break My covenant, Joshua 24:20 "If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you after He has done good to you." 1 Samuel 5:9 After they had brought it around, the hand of the LORD was against the city with very great confusion; and He smote the men of the city, both young and old, so that tumors broke out on them. 1 Samuel 12:9 "But they forgot the LORD their God, so He sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought against them. Isaiah 1:20 "But if you refuse and rebel, You will be devoured by the sword." Truly, the mouth of the LORD has spoken. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 12:15 But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as [it was] against your {i} fathers. (i) Meaning, the governors. | ||
WES: | 12:15 Your fathers - Who lived under the judges; and you shall have no advantage by the change of government, nor shall your kings be able to protect you against God's displeasure. The mistake, if we think we can evade God's justice, by shaking off his dominion. If we will not let God rule us, yet he will judge us. | ||
MHC: | 12:6-15 The work of ministers is to reason with people; not only to exhort and direct, but to persuade, to convince men's judgments, and so to gain their wills and affections. Samuel reasons of the righteous acts of the Lord. Those who follow God faithfully, he will enable to continue following him. Disobedience would certainly be the ruin of Israel. We mistake if we think that we can escape God's justice, by trying to shake off his dominion. If we resolve that God shall not rule us, yet he will judge us. | ||
CONC: | Command Commandment Commands Destruction Ear Fathers Hearken Listen Mouth Obey Orders Provoked Rebel Voice | ||
PREV: | Command Commandment Commands Destruction Ear Hand Hearken Mouth Obey Orders Provoked Rebel Voice | ||
NEXT: | Command Commandment Commands Destruction Ear Hand Hearken Mouth Obey Orders Provoked Rebel Voice | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |