1 Samuel 10:7 Parallel Translations
NASB: "It shall be when these signs come to you, do for yourself what the occasion requires, for God is with you. (NASB ©1995)
GWT: When these signs happen to you, do what you must, because God is with you.(GOD'S WORD®)
KJV: And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.
ASV: And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion shall serve thee; for God is with thee.
BBE: And when these signs come to you, see that you take the chance which is offered you; for God is with you.
DBY: And it shall be, when these signs shall come to thee, thou shalt do as thy hand shall find; for God is with thee.
ERV: And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.
JPS: And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as thy hand shall find; for God is with thee.
WBS: And let it be, when these signs have come to thee, that thou do as occasion shall serve thee; for God is with thee.
WEB: Let it be, when these signs have come to you, that you do as occasion shall serve you; for God is with you.
YLT: and it hath been, when these signs come to thee -- do for thyself as thy hand findeth, for God is with thee.
1 Samuel 10:7 Cross References
XREF:Joshua 1:5 "No man will be able to stand before you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you.

Judges 6:12 The angel of the LORD appeared to him and said to him, "The LORD is with you, O valiant warrior."

Ecclesiastes 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with all your might; for there is no activity or planning or knowledge or wisdom in Sheol where you are going.

Hebrews 13:5 Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU," (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 10:7 Thou do - Heb. do what they hand findeth to do; that is, as thou shalt have a call and opportunity. He doth not intend that he should take the kingly government upon him, before his call to it was owned by the people, but that he should dispose his mind to a readiness of undertaking any public service when he should be called to his office.
MHC: 10:1-8 The sacred anointing, then used, pointed at the great Messiah, or Anointed One, the King of the church, and High Priest of our profession, who was anointed with the oil of the Spirit, not by measure, but without measure, and above all the priests and princes of the Jewish church. For Saul's further satisfaction, Samuel gives him some signs which should come to pass the same day. The first place he directs him to, was the sepulchre of one of his ancestors; there he must be reminded of his own mortality, and now that he had a crown before him, must think of his grave, in which all his honour would be laid in the dust. From the time of Samuel there appears to have been schools, or places where pious young men were brought up in the knowledge of Divine things. Saul should find himself strongly moved to join with them, and should be turned into another man from what he had been. The Spirit of God changes men, wonderfully transforms them. Saul, by praising God in the communion of saints, became another man, but it may be questioned if he became a new man.
CONC:Chance Findeth Finds Fulfilled Meet Occasion Offered Requires Serve Signs Thyself Whatever
PREV:Chance Hand Meet Occasion Offered Once Requires Serve Signs Thyself Whatever
NEXT:Chance Hand Meet Occasion Offered Once Requires Serve Signs Thyself Whatever
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible