1 Peter 4:2 Parallel Translations
NASB: so as to live the rest of the time in the flesh no longer for the lusts of men, but for the will of God. (NASB ©1995)
GWT: That way you won't be guided by sinful human desires as you live the rest of your lives on earth. Instead, you will be guided by what God wants you to do.(GOD'S WORD®)
KJV: That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
ASV: that ye no longer should live the rest of your time in flesh to the lusts of men, but to the will of God.
BBE: So that you may give the rest of your lives in the flesh, not to the desires of men, but to the purpose of God.
DBY: no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.
ERV: that ye no longer should live the rest of your time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
WEY: that in future you may spend the rest of your earthly lives, governed not by human passions, but by the will of God.
WBS: That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
WEB: that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
YLT: no more in the desires of men, but in the will of God, to live the rest of the time in the flesh;
1 Peter 4:2 Cross References
XREF:Mark 3:35 "For whoever does the will of God, he is My brother and sister and mother."

Romans 6:2 May it never be! How shall we who died to sin still live in it?

Colossians 3:3 For you have died and your life is hidden with Christ in God.

1 Peter 1:14 As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:2 That he no longer should live the {a} rest of [his] time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
(a) So much of this present life as remains yet to be passed over.
PNT: 4:2 That he no longer should live... to the lusts of men. Hence, because we have ceased from sin (1Pe 4:1), we should live, henceforth, to the will of God.
WES: 4:2 That ye may no longer live in the flesh - Even in this mortal body. To the desires of men - Either your own or those of others. These are various; but the will of God is one.
MHC: 4:1-6 The strongest and best arguments against sin, are taken from the sufferings of Christ. He died to destroy sin; and though he cheerfully submitted to the worst sufferings, yet he never gave way to the least sin. Temptations could not prevail, were it not for man's own corruption; but true Christians make the will of God, not their own lust or desires, the rule of their lives and actions. And true conversion makes a marvellous change in the heart and life. It alters the mind, judgment, affections, and conversation. When a man is truly converted, it is very grievous to him to think how the time past of his life has been spent. One sin draws on another. Six sins are here mentioned which have dependence one upon another. It is a Christian's duty, not only to keep from gross wickedness, but also from things that lead to sin, or appear evil. The gospel had been preached to those since dead, who by the proud and carnal judgment of wicked men were condemned as evil-doers, some even suffering death. But being quickened to Divine life by the Holy Spirit, they lived to God as his devoted servants. Let not believers care, though the world scorns and reproaches them.
CONC:Desires Earthly Evil Flesh Future God's Governed Human Longer Lusts Men's Passions Purpose Rather Rest Spend
PREV:Desires Earthly Evil Flesh Future God's Governed Human Life Longer Passions Purpose Rather Rest Result Spend Time
NEXT:Desires Earthly Evil Flesh Future God's Governed Human Life Longer Passions Purpose Rather Rest Result Spend Time
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible