| |||
NASB: | For, "THE ONE WHO DESIRES LIFE, TO LOVE AND SEE GOOD DAYS, MUST KEEP HIS TONGUE FROM EVIL AND HIS LIPS FROM SPEAKING DECEIT. (NASB ©1995) | ||
GWT: | "People who want to live a full life and enjoy good days must keep their tongues from saying evil things, and their lips from speaking deceitful things.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: | ||
ASV: | For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile: | ||
BBE: | For it is said, Let the man who has a love of life, desiring to see good days, keep his tongue from evil and his lips from words of deceit: | ||
DBY: | For he that will love life and see good days, let him cause his tongue to cease from evil and his lips that they speak no guile. | ||
ERV: | For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile: | ||
WEY: | For "He who wishes to be well-satisfied with life and see happy days-- let him restrain his tongue from evil, and his lips from deceitful words; | ||
WBS: | For he that will love life, and see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: | ||
WEB: | For, "He who would love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit. | ||
YLT: | for 'he who is willing to love life, and to see good days, let him guard his tongue from evil, and his lips -- not to speak guile; | ||
1 Peter 3:10 Cross References | |||
XREF: | Psalm 34:12 Who is the man who desires life And loves length of days that he may see good? Psalm 34:13 Keep your tongue from evil And your lips from speaking deceit. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 3:10 {13} For he that will love life, and {h} see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: (13) A secret objection: But this our patience shall be nothing else but an inciting and hardening of the wicked in their wickedness, to make them set upon us more boldly and destroy us. Indeed (faith the apostle by the words of David) to live without doing harm, and to follow after peace when it flies away, is the way to that happy and quiet peace. If so be any man be afflicted for doing justly, the Lord marks all things, and will in his time deliver the godly, who cry to him, and will destroy the wicked. (h) Lead a blessed and happy life. | ||
PNT: | 3:10 Let him refrain his tongue from evil. If you desire to inherit blessing, you must abstain from evil. The conditions are stated by the Psalmist, Ps 34:13-17, from which 1Pe 3:10-13 are quoted. | ||
WES: | 3:10 For he that desireth to love life, and to see good days - That would make life amiable and desirable. Psalm 34:12, and c. | ||
MHC: | 3:8-13 Though Christians cannot always be exactly of the same mind, yet they should have compassion one of another, and love as brethren. If any man desires to live comfortably on earth, or to possess eternal life in heaven, he must bridle his tongue from wicked, abusive, or deceitful words. He must forsake and keep far from evil actions, do all the good he can, and seek peace with all men. For God, all-wise and every where present, watches over the righteous, and takes care of them. None could or should harm those who copied the example of Christ, who is perfect goodness, and did good to others as his followers. | ||
CONC: | Cause Cease Deceit Deceitful Desires Desiring Evil Guard Guile Happy Lips Love Refrain Restrain Speak Speaking Speech Tongue Well-satisfied Willing Wishes | ||
PREV: | Cause Cease Deceit Deceitful Desires Desiring Evil Good Guard Guile Happy Love Refrain Restrain Speak Speaking Tongue Willing Wishes Words | ||
NEXT: | Cause Cease Deceit Deceitful Desires Desiring Evil Good Guard Guile Happy Love Refrain Restrain Speak Speaking Tongue Willing Wishes Words | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |