| |||
NASB: | "The LORD said to him, 'How?' And he said, 'I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.' Then He said, 'You are to entice him and also prevail. Go and do so.' (NASB ©1995) | ||
GWT: | "The Spirit answered, 'I will go out and be a spirit that tells lies through the mouths of all of Ahab's prophets.' "The LORD said, 'You will succeed in deceiving him. Go and do it.'(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so. | ||
ASV: | And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. | ||
BBE: | And the Lord said, How? And he said, I will go out and be a spirit of deceit in the mouth of all his prophets. And he said, Your trick will have its effect on him: go out and do so. | ||
DBY: | And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and also succeed: go forth, and do so. | ||
ERV: | And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. | ||
JPS: | And the LORD said unto him: Wherewith? And he said: I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And He said: Thou shalt entice him, and shalt prevail also; go forth, and do so. | ||
WBS: | And the LORD said to him, With what? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets? And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so. | ||
WEB: | Yahweh said to him,'How?' He said,'I will go out and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' He said,'You will entice him, and will also prevail. Go out and do so.' | ||
YLT: | and he saith, I go out, and have been a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets; and He saith, Thou dost entice, and also thou art able; go out and do so. | ||
1 Kings 22:22 Cross References | |||
XREF: | Judges 9:23 Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech, 1 Samuel 16:14 Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD terrorized him. 1 Samuel 18:10 Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul's hand. 1 Samuel 19:9 Now there was an evil spirit from the LORD on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand. Ezekiel 14:9 "But if the prophet is prevailed upon to speak a word, it is I, the LORD, who have prevailed upon that prophet, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. 2 Thessalonians 2:11 For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 22:22 And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a {r} lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade [him], and prevail also: go forth, and do so. (r) I will cause all his prophets to tell lies. | ||
WES: | 22:22 He said - I will inspire a lie into the minds and mouths of his prophets. Thou shalt - I will give them up into thy hands, and leave them to their own ignorance and wickedness. Go - This is not a command, but only a permission. | ||
MHC: | 22:15-28 The greatest kindness we can do to one that is going in a dangerous way, is, to tell him of his danger. To leave the hardened criminal without excuse, and to give a useful lesson to others, Micaiah related his vision. This matter is represented after the manner of men: we are not to imagine that God is ever put upon new counsels; or that he needs to consult with angels, or any creature, about the methods he should take; or that he is the author of sin, or the cause of any man's telling or believing a lie. Micaiah returned not the blow of Zedekiah, yet, since he boasted of the Spirit, as those commonly do that know least of the Holy Spirit's operations, the true prophet left him to be convinced of his error by the event. Those that will not have their mistakes set right in time, by the word of God, will be undeceived, when it is too late, by the judgments of God. We should be ashamed of what we call trials, were we to consider what the servants of God have endured. Yet it will be well, if freedom from trouble prove not more hurtful to us; we are more easily allured and bribed into unfaithfulness and conformity to the world, than driven to them. | ||
CONC: | Able Deceit Deceiving Effect Entice Enticing Falsehood Forth Lying Mouth Mouths Persuade Prevail Prophets Spirit Succeed Trick Wherewith | ||
PREV: | Able Deceit Deceiving Effect Entice Enticing Falsehood Forth Lying Means Mouth Mouths Persuade Prevail Prophets Spirit Succeed Trick Wherewith | ||
NEXT: | Able Deceit Deceiving Effect Entice Enticing Falsehood Forth Lying Means Mouth Mouths Persuade Prevail Prophets Spirit Succeed Trick Wherewith | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |