| |||
NASB: | "The LORD said, 'Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said this while another said that. (NASB ©1995) | ||
GWT: | The LORD asked, 'Who will deceive Ahab so that he will attack and be killed at Ramoth in Gilead?' Some answered one way, while others said something else.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner. | ||
ASV: | And Jehovah said, Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner; and another said on that manner. | ||
BBE: | And the Lord said, How may Ahab be tricked into going up to Ramoth-gilead to his death? And one said one thing and one another. | ||
DBY: | and Jehovah said, Who shall entice Ahab that he may go up and fall at Ramoth-Gilead? And one said after this manner, and another said after that manner. | ||
ERV: | And the LORD said, Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner; and another said on that manner. | ||
JPS: | And the LORD said: Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead. And one said: On this manner; and another said: On that manner. | ||
WBS: | And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said in this manner, and another said in that manner. | ||
WEB: | Yahweh said,'Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth Gilead?' One said one thing; and another said another. | ||
YLT: | and Jehovah saith, Who doth entice Ahab, and he doth go up and fall in Ramoth-Gilead? and this one saith thus, and that one is saying thus. | ||
1 Kings 22:20 Cross References | |||
XREF: | 1 Kings 22:19 Micaiah said, "Therefore, hear the word of the LORD. I saw the LORD sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left. 1 Kings 22:21 "Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.' (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 22:20 Who shall - This is not to be grossly understood, as if God were at a loss to find out an expedient to accomplish his own will; but only to bring down divine things to our shallow capacities, and to express the various means which God hath to execute his own designs. | ||
MHC: | 22:15-28 The greatest kindness we can do to one that is going in a dangerous way, is, to tell him of his danger. To leave the hardened criminal without excuse, and to give a useful lesson to others, Micaiah related his vision. This matter is represented after the manner of men: we are not to imagine that God is ever put upon new counsels; or that he needs to consult with angels, or any creature, about the methods he should take; or that he is the author of sin, or the cause of any man's telling or believing a lie. Micaiah returned not the blow of Zedekiah, yet, since he boasted of the Spirit, as those commonly do that know least of the Holy Spirit's operations, the true prophet left him to be convinced of his error by the event. Those that will not have their mistakes set right in time, by the word of God, will be undeceived, when it is too late, by the judgments of God. We should be ashamed of what we call trials, were we to consider what the servants of God have endured. Yet it will be well, if freedom from trouble prove not more hurtful to us; we are more easily allured and bribed into unfaithfulness and conformity to the world, than driven to them. | ||
CONC: | Ahab Attacking Death Entice Fall Gilead Manner Persuade Ramoth Ramothgilead Ramoth-gilead Saying Suggested Thus Tricked | ||
PREV: | Ahab Attacking Death Entice Fall Gilead Manner Persuade Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Suggested Tricked Who | ||
NEXT: | Ahab Attacking Death Entice Fall Gilead Manner Persuade Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Suggested Tricked Who | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |