1 Kings 17:20 Parallel Translations
NASB: He called to the LORD and said, "O LORD my God, have You also brought calamity to the widow with whom I am staying, by causing her son to die?" (NASB ©1995)
GWT: Then he called to the LORD, "LORD my God, have you brought misery on the widow I'm staying with by killing her son?"(GOD'S WORD®)
KJV: And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
ASV: And he cried unto Jehovah, and said, O Jehovah my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
BBE: And crying to the Lord he said, O Lord my God, have you sent evil even on the widow whose guest I am, by causing her son's death?
DBY: And he cried to Jehovah and said, Jehovah, my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
ERV: And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
JPS: And he cried unto the LORD, and said: 'O LORD my God, hast Thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?'
WBS: And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
WEB: He cried to Yahweh, and said, "Yahweh my God, have you also brought evil on the widow with whom I sojourn, by killing her son?"
YLT: and crieth unto Jehovah, and saith, 'Jehovah my God, also on the widow with whom I am sojourning hast Thou done evil -- to put her son to death?'
1 Kings 17:20 Cross References
XREF:1 Kings 17:19 He said to her, "Give me your son." Then he took him from her bosom and carried him up to the upper room where he was living, and laid him on his own bed.

1 Kings 17:21 Then he stretched himself upon the child three times, and called to the LORD and said, "O LORD my God, I pray You, let this child's life return to him." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 17:20 And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also {k} brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
(k) He was afraid lest God's name be blasphemed and his ministry contemned, unless he continued his mercies as he had begun them, especially while he remained there.
WES: 17:20 He cried - A prayer full of powerful arguments. Thou art the Lord, that canst revive the child: and my God; and therefore wilt not, deny me. She is a widow, add not affliction to the afflicted; deprive her not of the support and staff of her age: she hath given me kind entertainment: let her not fare the worse for her kindness to a prophet, whereby wicked men will take occasion to reproach both her, and religion.
MHC: 17:17-24 Neither faith nor obedience shut out afflictions and death. The child being dead, the mother spake to the prophet, rather to give vent to her sorrow, than in hope of relief. When God removes our comforts from us, he remembers our sins against us, perhaps the sins of our youth, though long since past. When God remembers our sins against us, he designs to teach us to remember them against ourselves, and to repent of them. Elijah's prayer was doubtless directed by the Holy Spirit. The child revived. See the power of prayer, and the power of Him who hears prayer.
CONC:Calamity Causing Cried Crieth Crying Death Die Evil Guest Hast Killing O Slaying Sojourn Sojourning Son's Staying Tragedy Widow
PREV:Calamity Causing Cried Death Die Evil Killing Slaying Sojourn Son's Staying Widow
NEXT:Calamity Causing Cried Death Die Evil Killing Slaying Sojourn Son's Staying Widow
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible