| |||
NASB: | Therefore I run in such a way, as not without aim; I box in such a way, as not beating the air; (NASB ©1995) | ||
GWT: | So I run-but not without a clear goal ahead of me. So I box-but not as if I were just shadow boxing.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air: | ||
ASV: | I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air: | ||
BBE: | So then I am running, not uncertainly; so I am fighting, not as one who gives blows in the air: | ||
DBY: | I therefore thus run, as not uncertainly; so I combat, as not beating the air. | ||
ERV: | I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air: | ||
WEY: | That is how I run, not being in any doubt as to my goal. I am a boxer who does not inflict blows on the air, | ||
WBS: | I therefore so run, not as uncertainly; so I fight, not as one that beateth the air: | ||
WEB: | I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air, | ||
YLT: | I, therefore, thus run, not as uncertainly, thus I fight, as not beating air; | ||
1 Corinthians 9:26 Cross References | |||
XREF: | 1 Corinthians 14:9 So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air. Galatians 2:2 It was because of a revelation that I went up; and I submitted to them the gospel which I preach among the Gentiles, but I did so in private to those who were of reputation, for fear that I might be running, or had run, in vain. 2 Timothy 4:7 I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith; Hebrews 12:1 Therefore, since we have so great a cloud of witnesses surrounding us, let us also lay aside every encumbrance and the sin which so easily entangles us, and let us run with endurance the race that is set before us, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 9:26 I therefore so run, not as uncertainly. Not as one who had no definite goal before him. His eye was fixed upon the heavenly prize. So fight I, not as one that beateth the air. The first figure is of a runner with a definite object; the second is taken from the boxer who strikes the air instead of his competitor. So fights not Paul. He puts a skillful aim into his blows. | ||
WES: | 9:26 I so run, not as uncertainly - I look straight to the goal; I run straight toward it. I cast away every weight, regard not any that stand by. I fight not as one that beateth the air - This is a proverbial expression for a man's missing his blow, and spending his strength, not on his enemy, but on empty air. | ||
MHC: | 9:24-27 The apostle compares himself to the racers and combatants in the Isthmian games, well known by the Corinthians. But in the Christian race all may run so as to obtain. There is the greatest encouragement, therefore, to persevere with all our strength, in this course. Those who ran in these games were kept to a spare diet. They used themselves to hardships. They practised the exercises. And those who pursue the interests of their souls, must combat hard with fleshly lusts. The body must not be suffered to rule. The apostle presses this advice on the Corinthians. He sets before himself and them the danger of yielding to fleshly desires, pampering the body, and its lusts and appetites. Holy fear of himself was needed to keep an apostle faithful: how much more is it needful for our preservation! Let us learn from hence humility and caution, and to watch against dangers which surround us while in the body. | ||
CONC: | Aim Aimlessly Air Beateth Beating Blows Box Boxer Combat Doubt Fight Fighting Gives Goal Inflict Run Running Thus Uncertainly | ||
PREV: | Aim Aimlessly Air Beateth Beating Blows Box Combat Doubt Fight Fighting Gives Goal Inflict Run Running Uncertainly Way | ||
NEXT: | Aim Aimlessly Air Beateth Beating Blows Box Combat Doubt Fight Fighting Gives Goal Inflict Run Running Uncertainly Way | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |