| |||
NASB: | To the Jews I became as a Jew, so that I might win Jews; to those who are under the Law, as under the Law though not being myself under the Law, so that I might win those who are under the Law; (NASB ©1995) | ||
GWT: | I became Jewish for Jewish people. I became subject to Moses' Teachings for those who are subject to those laws. I did this to win them even though I'm not subject to Moses' Teachings.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; | ||
ASV: | And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law; | ||
BBE: | And to the Jews I was as a Jew, so that I might give the good news to them; to those under the law I was the same, not as being myself under the law, but so that I might give the good news to those under the law. | ||
DBY: | And I became to the Jews as a Jew, in order that I might gain the Jews: to those under law, as under law, not being myself under law, in order that I might gain those under law: | ||
ERV: | And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law; | ||
WEY: | To the Jews I have become like a Jew in order to win Jews; to men under the Law as if I were under the Law--although I am not--in order to win those who are under the Law; | ||
WBS: | And to the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; | ||
WEB: | To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law; | ||
YLT: | and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain; | ||
1 Corinthians 9:20 Cross References | |||
XREF: | Acts 16:3 Paul wanted this man to go with him; and he took him and circumcised him because of the Jews who were in those parts, for they all knew that his father was a Greek. Acts 21:23 "Therefore do this that we tell you. We have four men who are under a vow; Romans 11:14 if somehow I might move to jealousy my fellow countrymen and save some of them. Galatians 2:19 "For through the Law I died to the Law, so that I might live to God. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 9:20 And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the {p} law, as under the law, that I might gain them that are under the law; (p) The word law in this place must be limited to the ceremonial Law. | ||
PNT: | 9:20 Unto the Jews I became as a Jew. With Jews he lived as a Jew in order to reach them. He observed their distinctions of meats, kept feasts (Ac 18:21), and circumcised Timothy (Ac 16:3). He observed the law to reach those who kept law. | ||
WES: | 9:20 To the Jews I became as a Jew - Conforming myself in all things to their manner of thinking and living, so far as; I could with innocence. To them that are under the law - Who apprehend themselves to be still bound by the Mosaic law. As under the law - Observing it myself, while I am among them. Not that he declared this to be necessary, or refused to converse with those who did not observe it. This was the very thing which he condemned in St. Peter, Gal 2:14. | ||
MHC: | 9:15-23 It is the glory of a minister to deny himself, that he may serve Christ and save souls. But when a minister gives up his right for the sake of the gospel, he does more than his charge and office demands. By preaching the gospel, freely, the apostle showed that he acted from principles of zeal and love, and thus enjoyed much comfort and hope in his soul. And though he looked on the ceremonial law as a yoke taken off by Christ, yet he submitted to it, that he might work upon the Jews, do away their prejudices, prevail with them to hear the gospel, and win them over to Christ. Though he would transgress no laws of Christ, to please any man, yet he would accommodate himself to all men, where he might do it lawfully, to gain some. Doing good was the study and business of his life; and, that he might reach this end, he did not stand on privileges. We must carefully watch against extremes, and against relying on any thing but trust in Christ alone. We must not allow errors or faults, so as to hurt others, or disgrace the gospel. | ||
CONC: | Although Gain Jew Jews Law Myself News Order Though Win | ||
PREV: | Although Gain Good Jew Jews Law Order Win | ||
NEXT: | Although Gain Good Jew Jews Law Order Win | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |