| |||
NASB: | For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for I am under compulsion; for woe is me if I do not preach the gospel. (NASB ©1995) | ||
GWT: | If I spread the Good News, I have nothing to brag about because I have an obligation to do this. How horrible it will be for me if I don't spread the Good News!(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel! | ||
ASV: | For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel. | ||
BBE: | For if I am a preacher of the good news, I have no cause for pride in this; because I am forced to do so, for a curse is on me if I do not. | ||
DBY: | For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings. | ||
ERV: | For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel. | ||
WEY: | If I go on preaching the Good News, that is nothing for me to boast of; for the necessity is imposed upon me; and alas for me, if I fail to preach it! | ||
WBS: | For though I preach the gospel, I have nothing to boast of: for necessity is laid upon me; and woe is to me, if I preach not the gospel! | ||
WEB: | For if I preach the Good News, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Good News. | ||
YLT: | for if I may proclaim good news, it is no glorying for me, for necessity is laid upon me, and woe is to me if I may not proclaim good news; | ||
1 Corinthians 9:16 Cross References | |||
XREF: | Acts 9:15 But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of Mine, to bear My name before the Gentiles and kings and the sons of Israel; Romans 1:14 I am under obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish. 1 Corinthians 4:15 For if you were to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel. 1 Corinthians 9:12 If others share the right over you, do we not more? Nevertheless, we did not use this right, but we endure all things so that we will cause no hindrance to the gospel of Christ. 1 Corinthians 9:14 So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel. 2 Corinthians 2:12 Now when I came to Troas for the gospel of Christ and when a door was opened for me in the Lord, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 9:16 For though I preach the gospel, I have nothing to glory of. He preached because he was Christ's servant. He was therefore under necessity, as a servant. Nay, woe was upon him if he obeyed not. In this, then, he had no right to boast. But if he refused a support from the churches when he had liberty to receive it, that might make a ground of boasting. | ||
MHC: | 9:15-23 It is the glory of a minister to deny himself, that he may serve Christ and save souls. But when a minister gives up his right for the sake of the gospel, he does more than his charge and office demands. By preaching the gospel, freely, the apostle showed that he acted from principles of zeal and love, and thus enjoyed much comfort and hope in his soul. And though he looked on the ceremonial law as a yoke taken off by Christ, yet he submitted to it, that he might work upon the Jews, do away their prejudices, prevail with them to hear the gospel, and win them over to Christ. Though he would transgress no laws of Christ, to please any man, yet he would accommodate himself to all men, where he might do it lawfully, to gain some. Doing good was the study and business of his life; and, that he might reach this end, he did not stand on privileges. We must carefully watch against extremes, and against relying on any thing but trust in Christ alone. We must not allow errors or faults, so as to hurt others, or disgrace the gospel. | ||
CONC: | Alas Announce Boast Boasting Cause Compelled Compulsion Curse Fail Forced Gives Glad Glory Glorying Gospel Ground Imposed Laid Necessity News Nothing Preach Preacher Preaching Pride Proclaim Though Tidings Wo Woe Yea | ||
PREV: | Alas Announce Boast Boasting Cause Compelled Compulsion Curse Fail Forced Gives Glad Glory Glorying Good Gospel Ground Imposed Laid Necessity News Preach Preacher Preaching Pride Proclaim Tidings Wo Woe | ||
NEXT: | Alas Announce Boast Boasting Cause Compelled Compulsion Curse Fail Forced Gives Glad Glory Glorying Good Gospel Ground Imposed Laid Necessity News Preach Preacher Preaching Pride Proclaim Tidings Wo Woe | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |