| |||
NASB: | If any man destroys the temple of God, God will destroy him, for the temple of God is holy, and that is what you are. (NASB ©1995) | ||
GWT: | If anyone destroys God's temple, God will destroy him because God's temple is holy. You are that holy temple!(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are. | ||
ASV: | If any man destroyeth the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, and such are ye. | ||
BBE: | If anyone makes the house of God unclean, God will put an end to him; for the house of God is holy, and you are his house. | ||
DBY: | If any one corrupt the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, and such are ye. | ||
ERV: | If any man destroyeth the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are. | ||
WEY: | If any one is marring the Sanctuary of God, him will God mar; for the Sanctuary of God is holy, which you all are. | ||
WBS: | If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are. | ||
WEB: | If anyone destroys the temple of God, God will destroy him; for God's temple is holy, which you are. | ||
YLT: | if any one the sanctuary of God doth waste, him shall God waste; for the sanctuary of God is holy, the which ye are. | ||
1 Corinthians 3:17 Cross References | |||
XREF: | 1 Corinthians 3:16 Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you? 1 Corinthians 3:18 Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 3:17 If any man {f} defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which [temple] ye are. (f) Defiles it and makes it unclean, being holy: and surely they do defile it, by Paul's judgment, who by fleshly eloquence defile the purity of the Gospel. | ||
PNT: | 3:17 If any man defile the temple of God. Ye are the temple of God (1Co 3:16). In that temple the Spirit dwelt, as the Shekinah had dwelt in the temple of God at Jerusalem; it was therefore a holy temple, and an awful sin to defile it. Him shall God destroy. Under the old dispensation, death was the penalty of polluting the temple. See Ex 28:43 Le 16:2 Nu 4:20 18:32. | ||
WES: | 3:17 If any man destroy the temple of God - Destroy a real Christian, by schisms, or doctrines fundamentally wrong. Him shall God destroy - He shall not be saved at all; not even as through the fire. | ||
MHC: | 3:16,17 From other parts of the epistle, it appears that the false teachers among the Corinthians taught unholy doctrines. Such teaching tended to corrupt, to pollute, and destroy the building, which should be kept pure and holy for God. Those who spread loose principles, which render the church of God unholy, bring destruction upon themselves. Christ by his Spirit dwells in all true believers. Christians are holy by profession, and should be pure and clean, both in heart and conversation. He is deceived who deems himself the temple of the Holy Ghost, yet is unconcerned about personal holiness, or the peace and purity of the church. | ||
CONC: | Anyone Corrupt Defile Defileth Destroy Destroyeth Destroys God's Holy Makes Mar Marring Sacred Sanctuary Temple Unclean Waste | ||
PREV: | Corrupt Defile Defileth Destroy Destroyeth Destroys God's Holy House Makes Mar Sacred Sanctuary Temple Unclean Waste | ||
NEXT: | Corrupt Defile Defileth Destroy Destroyeth Destroys God's Holy House Makes Mar Sacred Sanctuary Temple Unclean Waste | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |