| |||
NASB: | I affirm, brethren, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Brothers and sisters, I swear to you on my pride in you which Christ Jesus our Lord has given me: I face death every day.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. | ||
ASV: | I protest by that glorifying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. | ||
BBE: | Yes, truly, by your pride in me, my brothers in Christ Jesus our Lord, my life is one long death. | ||
DBY: | Daily I die, by your boasting which I have in Christ Jesus our Lord. | ||
ERV: | I protest by that glorying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. | ||
WEY: | I protest, brethren, as surely as I glory over you--which I may justly do in Christ Jesus our Lord--that I die day by day. | ||
WBS: | I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. | ||
WEB: | I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. | ||
YLT: | Every day do I die, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord: | ||
1 Corinthians 15:31 Cross References | |||
XREF: | Romans 8:36 Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 15:31 I protest by your {p} rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. (p) As though he said, I die daily, as all the miseries I suffer can well witness, which I may truly boast of, that I have suffered among you. | ||
PNT: | 15:31 I protest... I die daily. I am in daily peril of death. | ||
WES: | 15:31 I protest by your rejoicing, which I have - Which love makes my own. I die daily - I am daily in the very jaws of death. Beside that I live, as it were, in a daily martyrdom. | ||
MHC: | 15:20-34 All that are by faith united to Christ, are by his resurrection assured of their own. As through the sin of the first Adam, all men became mortal, because all had from him the same sinful nature, so, through the resurrection of Christ, shall all who are made to partake of the Spirit, and the spiritual nature, revive, and live for ever. There will be an order in the resurrection. Christ himself has been the first-fruits; at his coming, his redeemed people will be raised before others; at the last the wicked will rise also. Then will be the end of this present state of things. Would we triumph in that solemn and important season, we must now submit to his rule, accept his salvation, and live to his glory. Then shall we rejoice in the completion of his undertaking, that God may receive the whole glory of our salvation, that we may for ever serve him, and enjoy his favour. What shall those do, who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? Perhaps baptism is used here in a figure, for afflictions, sufferings, and martyrdom, as Mt 20:22,23. What is, or will become of those who have suffered many and great injuries, and have even lost their lives, for this doctrine of the resurrection, if the dead rise not at all? Whatever the meaning may be, doubtless the apostle's argument was understood by the Corinthians. And it is as plain to us that Christianity would be a foolish profession, if it proposed advantage to themselves by their faithfulness to God; and to have our fruit to holiness, that our end may be everlasting life. But we must not live like beasts, as we do not die like them. It must be ignorance of God that leads any to disbelieve the resurrection and future life. Those who own a God and a providence, and observe how unequal things are in the present life, how frequently the best men fare worst, cannot doubt as to an after-state, where every thing will be set to rights. Let us not be joined with ungodly men; but warn all around us, especially children and young persons, to shun them as a pestilence. Let us awake to righteousness, and not sin. | ||
CONC: | Affirm Boasting Brethren Brothers Christ Daily Death Die Glorifying Glory Glorying Justly Mean Pride Protest Rejoicing Surely Truly Yes | ||
PREV: | Affirm Boasting Christ Daily Death Die Glorifying Glory Glorying Jesus Justly Life Mean Pride Protest Rejoicing Surely | ||
NEXT: | Affirm Boasting Christ Daily Death Die Glorifying Glory Glorying Jesus Justly Life Mean Pride Protest Rejoicing Surely | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |