| |||
NASB: | Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you. (NASB ©1995) | ||
GWT: | I praise you for always thinking about me and for carefully following the traditions that I handed down to you.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. | ||
ASV: | Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you. | ||
BBE: | Now I am pleased to see that you keep me in memory in all things, and that you give attention to the teaching which was handed down from me to you. | ||
DBY: | Now I praise you, that in all things ye are mindful of me; and that as I have directed you, ye keep the directions. | ||
ERV: | Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you. | ||
WEY: | Now I commend you for remembering me in everything, and because you hold fast truths and practices precisely as I have taught them to you. | ||
WBS: | Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. | ||
WEB: | Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you. | ||
YLT: | And I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and according as I did deliver to you, the deliverances ye keep, | ||
1 Corinthians 11:2 Cross References | |||
XREF: | 1 Corinthians 4:17 For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church. 1 Corinthians 11:17 But in giving this instruction, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse. 1 Corinthians 11:22 What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and shame those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you? In this I will not praise you. 1 Corinthians 15:2 by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain. 1 Thessalonians 1:6 You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit, 1 Thessalonians 3:6 But now that Timothy has come to us from you, and has brought us good news of your faith and love, and that you always think kindly of us, longing to see us just as we also long to see you, 2 Thessalonians 2:15 So then, brethren, stand firm and hold to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us. 2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from every brother who leads an unruly life and not according to the tradition which you received from us. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 11:2 {1} Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you. (1) The fifth treatise of this epistle concerning the right ordering of public assemblies, containing three points, that is of the comely apparel of men and women, of the order of the Lord's supper, and of the right use of spiritual gifts. But going about to reprehend certain things, he begins nonetheless with a general praise of them, calling those particular laws of comeliness and honesty, which belong to the ecclesiastical policy, traditions: which afterward they called cannons. | ||
PNT: | 11:2 Now I praise you. This praise is preparatory to censure for disorderly conduct among them. Keep the ordinances. Those he had taught them while in Corinth. | ||
WES: | 11:2 I praise you - The greater part of you. | ||
MHC: | 11:2-16 Here begin particulars respecting the public assemblies, ch. 1Co 14. In the abundance of spiritual gifts bestowed on the Corinthians, some abuses had crept in; but as Christ did the will, and sought the honour of God, so the Christian should avow his subjection to Christ, doing his will and seeking his glory. We should, even in our dress and habit, avoid every thing that may dishonour Christ. The woman was made subject to man, because made for his help and comfort. And she should do nothing, in Christian assemblies, which looked like a claim of being equal. She ought to have power, that is, a veil, on her head, because of the angels. Their presence should keep Christians from all that is wrong while in the worship of God. Nevertheless, the man and the woman were made for one another. They were to be mutual comforts and blessings, not one a slave, and the other a tyrant. God has so settled matters, both in the kingdom of providence and that of grace, that the authority and subjection of each party should be for mutual help and benefit. It was the common usage of the churches, for women to appear in public assemblies, and join in public worship, veiled; and it was right that they should do so. The Christian religion sanctions national customs wherever these are not against the great principles of truth and holiness; affected singularities receive no countenance from any thing in the Bible. | ||
CONC: | Attention Brethren Brothers Commend Deliver Deliverances Delivered Directed Directions Fast Firm Firmly Handed Hold Holding Maintain Memory Mindful Ordinances Passed Pleased Practices Praise Precisely Remember Remembering Taught Teaching Teachings Traditions Truths | ||
PREV: | Attention Commend Deliver Deliverances Delivered Directed Fast Firm Firmly Handed Hold Holding Maintain Memory Mindful Ordinances Pleased Practices Praise Precisely Remember Remembering Taught Teaching Teachings Traditions Truths | ||
NEXT: | Attention Commend Deliver Deliverances Delivered Directed Fast Firm Firmly Handed Hold Holding Maintain Memory Mindful Ordinances Pleased Practices Praise Precisely Remember Remembering Taught Teaching Teachings Traditions Truths | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |