| |||
NASB: | "But who am I and who are my people that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your hand we have given You. (NASB ©1995) | ||
GWT: | But who am I and who are my people that you enable us to give so generously? Everything comes from you. We give you only what has come from your hands.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. | ||
ASV: | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. | ||
BBE: | But who am I and what is my people, that we have power to give so freely in this way? for all things come from you, and what we have given you is yours. | ||
DBY: | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer willingly after this manner? for all is of thee, and of that which is from thy hand have we given thee. | ||
ERV: | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. | ||
JPS: | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of Thee, and of Thine own have we given Thee. | ||
WBS: | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come from thee, and of thy own have we given thee. | ||
WEB: | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and of your own have we given you. | ||
YLT: | yea, because, who am I, and who are my people, that we retain power to offer thus willingly? but of Thee is the whole, and out of Thy hand we have given to Thee; | ||
1 Chronicles 29:14 Cross References | |||
XREF: | 1 Chronicles 29:13 "Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name. 1 Chronicles 29:15 "For we are sojourners before You, and tenants, as all our fathers were; our days on the earth are like a shadow, and there is no hope. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 29:14 But who [am] I, and what [is] my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things {h} [come] of thee, and of thine own have we given thee. (h) We gave you nothing of our own, but that which we have received from you: for whether the gifts are corporal or spiritual, we receive them all from God, and therefore must give him the glory. | ||
WES: | 29:14 To offer - That thou shouldest give us both riches to make such an offering, and a willing heart to offer them, both which are the gifts and the fruits of thy good grace and mercy to us. Of thine - We return only what we have received, and therefore only pay a debt to thee. The more we do for God, the more we are indebted to him; for the honour of being employed in his service, and for grace enabling us in any measure to serve him. | ||
MHC: | 29:10-19 We cannot form a right idea of the magnificence of the temple, and the buildings around it, about which such quantities of gold and silver were employed. But the unsearchable riches of Christ exceed the splendour of the temple, infinitely more than that surpassed the meanest cottage on earth. Instead of boasting of these large oblations, David gave solemn thanks to the Lord. All they gave for the Lord's temple was his own; if they attempted to keep it, death would soon have removed them from it. They only use they could make of it to their real advantage, was, to consecrate it to the service of Him who gave it. | ||
CONC: | Able Freely Generously Manner Offer Power Retain Sort Thus Willingly Yea Yours | ||
PREV: | Able Freely Generously Hand Offer Power Retain Sort Way Willingly | ||
NEXT: | Able Freely Generously Hand Offer Power Retain Sort Way Willingly | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |