| |||
NASB: | For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens. (NASB ©1995) | ||
GWT: | because all the gods of the nations are idols. The LORD made the heavens.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. | ||
ASV: | For all the gods of the peoples are idols: But Jehovah made the heavens. | ||
BBE: | For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens. | ||
DBY: | For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens. | ||
ERV: | For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens. | ||
JPS: | For all the gods of the peoples are things of nought; but the LORD made the heavens. | ||
WBS: | For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. | ||
WEB: | For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens. | ||
YLT: | For all gods of the peoples are nought, And Jehovah the heavens hath made. | ||
1 Chronicles 16:26 Cross References | |||
XREF: | Leviticus 19:4 'Do not turn to idols or make for yourselves molten gods; I am the LORD your God. Psalm 102:25 "Of old You founded the earth, And the heavens are the work of Your hands. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 16:26 For all the gods of the people [are] {m} idols: but the LORD made the heavens. (m) His strong faith appears in this, though all the world would follow idols, yet he would cleave to the living God. | ||
MHC: | 16:7-36 Let God be glorified in our praises. Let others be edified and taught, that strangers to him may be led to adore him. Let us ourselves triumph and trust in God. Those that give glory to God's name are allowed to glory in it. Let the everlasting covenant be the great matter of our joy his people of old, be remembered by us with thankfulness to him. Show forth from day to day his salvation, his promised salvation by Christ. We have reason to celebrate that from day to day; for we daily receive the benefit, and it is a subject that can never be exhausted. In the midst of praises, we must not forget to pray for the servants of God in distress. | ||
CONC: | Gods Heavens Idols Nations Nought Peoples | ||
PREV: | False. Gods Heavens Idols Nations Nought Peoples | ||
NEXT: | False. Gods Heavens Idols Nations Nought Peoples | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |