Acts 26:3
Parallel Translations


NASB: especially because you are an expert in all customs and questions among [the] Jews; therefore I beg you to listen to me patiently. (NASB ©1995)
GWT: I say this since you are especially familiar with every custom and controversy in Judaism. So I ask you to listen patiently to me. (GOD'S WORD®)
KJV: Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
ASV: especially because thou art expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
BBE: The more so, because you are expert in all questions to do with the Jews and their ways: so I make my request to you to give me a hearing to the end.
DBY: especially because thou art acquainted with all the customs and questions which are among the Jews; wherefore I beseech thee to hear me patiently.
WEY: who are so familiar with all the customs and speculations that prevail among the Jews; and for this reason, I pray you, give me a patient hearing.
WBS: Especially, because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
WEB: especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.
YLT: especially knowing thee to be acquainted with all things -- both customs and questions -- among Jews; wherefore, I beseech thee, patiently to hear me.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible