2 Thessalonians 3:8
Parallel Translations


NASB: nor did we eat anyone's bread without paying for it, but with labor and hardship we [kept] working night and day so that we would not be a burden to any of you; (NASB ©1995)
GWT: We didn't eat anyone's food without paying for it. Instead, we worked hard and struggled night and day in order not to be a burden to any of you. (GOD'S WORD®)
KJV: Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
ASV: neither did we eat bread for nought at any man's hand, but in labor and travail, working night and day, that we might not burden any of you:
BBE: And we did not take food from any man for nothing, but were working hard night and day not to be a trouble to any of you:
DBY: nor have we eaten bread from any one without cost; but in toil and hardship working night and day not to be chargeable to any one of you:
WEY: nor did we eat any one's bread without paying for it, but we laboured and toiled, working hard night and day in order not to be a burden to any of you.
WBS: Neither did we eat any man's bread for naught; but wrought with labor and toil night and day, that we might not be chargeable to any of you:
WEB: neither did we eat bread from anyone's hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you;
YLT: nor for nought did we eat bread of any one, but in labour and in travail, night and day working, not to be chargeable to any of you;

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible