1 Corinthians 4:4
Parallel Translations


NASB: For I am conscious of nothing against myself, yet I am not by this acquitted; but the one who examines me is the Lord. (NASB ©1995)
GWT: I have a clear conscience, but that doesn't mean I have God's approval. It is the Lord who cross-examines me. (GOD'S WORD®)
KJV: For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
ASV: For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
BBE: For I am not conscious of any wrong in myself; but this does not make me clear, for it is the Lord who is my judge.
DBY: For I am conscious of nothing in myself; but I am not justified by this: but he that examines me is the Lord.
WEY: Though I am not conscious of having been in any way unfaithful, yet I do not for that reason stand acquitted; but He whose scrutiny I must undergo is the Lord.
WBS: For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
WEB: For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord.
YLT: for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right -- and he who is discerning me is the Lord:

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible