Song of Solomon 6:3
Parallel Translations


NASB: "I am my beloved's and my beloved is mine, He who pastures [his flock] among the lilies." (NASB ©1995)
GWT: I am my beloved's, and my beloved is mine. He is the one who grazes his flock among the lilies. (GOD'S WORD®)
KJV: I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
ASV: I am my beloved's, and my beloved is mine; He feedeth his flock among the lilies,
BBE: I am for my loved one, and my loved one is for me; he takes food among the lilies.
DBY: I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth his flock among the lilies.
JPS: I am my beloved's, and my beloved is mine, that feedeth among the lilies.'
WBS: I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
WEB: I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies,
YLT: I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine, Who is delighting himself among the lilies.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible