Romans 11:9
Parallel Translations


NASB: And David says, "LET THEIR TABLE BECOME A SNARE AND A TRAP, AND A STUMBLING BLOCK AND A RETRIBUTION TO THEM. (NASB ©1995)
GWT: And David says, "Let the table set for them become a trap and a net, a snare and a punishment for them. (GOD'S WORD®)
KJV: And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:
ASV: And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, And a stumblingblock, and a recompense unto them:
BBE: And David says, Let their table be made a net for taking them, and a stone in their way, and a punishment:
DBY: And David says, Let their table be for a snare, and for a gin, and for a fall-trap, and for a recompense to them:
WEY: And David says, "Let their very food become a snare and a trap to them, a stumbling-block and a retribution.
WBS: And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling-block, and a recompense to them:
WEB: David says, "Let their table be made a snare, and a trap, a stumbling block, and a retribution to them.
YLT: and David saith, 'Let their table become for a snare, and for a trap, and for a stumbling-block, and for a recompense to them;

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible