Psalm 64:4
Parallel Translations


NASB: To shoot from concealment at the blameless; Suddenly they shoot at him, and do not fear. (NASB ©1995)
GWT: to shoot at innocent people from their hiding places. They shoot at them suddenly, without any fear. (GOD'S WORD®)
KJV: That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
ASV: That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.
BBE: So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.
DBY: That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
JPS: That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
WBS: That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
WEB: to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
YLT: To shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible