Psalm 58:7
Parallel Translations


NASB: Let them flow away like water that runs off; [When] he aims his arrows, let them be as headless shafts. (NASB ©1995)
GWT: Let them disappear like water that drains away. When they aim their bows, let their arrows miss the target. (GOD'S WORD®)
KJV: Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
ASV: Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
BBE: Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way.
DBY: Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
JPS: Let them melt away as water that runneth apace; when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
WBS: Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
WEB: Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
YLT: They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible