Psalm 55:2
Parallel Translations


NASB: Give heed to me and answer me; I am restless in my complaint and am surely distracted, (NASB ©1995)
GWT: Pay attention to me, and answer me. My thoughts are restless, and I am confused (GOD'S WORD®)
KJV: Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
ASV: Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan,
BBE: Give thought to me, and let my prayer be answered: I have been made low in sorrow;
DBY: Attend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud,
JPS: Attend unto me, and hear me; I am distraught in my complaint, and will moan;
WBS: Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
WEB: Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,
YLT: Attend to me, and answer me, I mourn in my meditation, and make a noise,

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible