Psalm 102:20
Parallel Translations


NASB: To hear the groaning of the prisoner, To set free those who were doomed to death, (NASB ©1995)
GWT: He heard the groans of the prisoners and set free those who were condemned to death. (GOD'S WORD®)
KJV: To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
ASV: To hear the sighing of the prisoner; To loose those that are appointed to death;
BBE: Hearing the cry of the prisoner, making free those for whom death is ordered;
DBY: To hear the groaning of the prisoner, to loose those that are appointed to die;
JPS: To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
WBS: To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
WEB: to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
YLT: To hear the groan of the prisoner, To loose sons of death,

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible