Psalm 101:6
Parallel Translations


NASB: My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me. (NASB ©1995)
GWT: My eyes will be watching the faithful people in the land so that they may live with me. The person who lives with integrity will serve me. (GOD'S WORD®)
KJV: Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
ASV: Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
BBE: My eyes will be on those of good faith in the land, so that they may be living in my house; he who is walking in the right way will be my servant.
DBY: Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
JPS: Mine eyes are upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a way of integrity, he shall minister unto me.
WBS: My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
WEB: My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
YLT: Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible