Proverbs 26:20
Parallel Translations


NASB: For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer, contention quiets down. (NASB ©1995)
GWT: Without wood a fire goes out, and without gossip a quarrel dies down. (GOD'S WORD®)
KJV: Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
ASV: For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.
BBE: Without wood, the fire goes out; and where there is no secret talk, argument is ended.
DBY: Where no wood is, the fire goeth out; and where there is no talebearer, the contention ceaseth.
JPS: Where no wood is, the fire goeth out; and where there is no whisperer, contention ceaseth.
WBS: Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no tale-bearer, the strife ceaseth.
WEB: For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.
YLT: Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible