Proverbs 23:10
Parallel Translations


NASB: Do not move the ancient boundary Or go into the fields of the fatherless, (NASB ©1995)
GWT: Do not move an ancient boundary marker or enter fields that belong to orphans, (GOD'S WORD®)
KJV: Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
ASV: Remove not the ancient landmark; And enter not into the fields of the fatherless:
BBE: Do not let the landmark of the widow be moved, and do not go into the fields of those who have no father;
DBY: Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
JPS: Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless;
WBS: Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
WEB: Don't move the ancient boundary stone. Don't encroach on the fields of the fatherless:
YLT: Remove not a border of olden times, And into fields of the fatherless enter not,

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible