Proverbs 14:30
Parallel Translations


NASB: A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones. (NASB ©1995)
GWT: A tranquil heart makes for a healthy body, but jealousy is [like] bone cancer. (GOD'S WORD®)
KJV: A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
ASV: A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.
BBE: A quiet mind is the life of the body, but envy is a disease in the bones.
DBY: A sound heart is the life of the flesh; but envy the rottenness of the bones.
JPS: A tranquil heart is the life of the flesh; but envy is the rottenness of the bones.
WBS: A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
WEB: The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.
YLT: A healed heart [is] life to the flesh, And rottenness to the bones [is] envy.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible