Micah 2:9
Parallel Translations


NASB: "The women of My people you evict, Each [one] from her pleasant house. From her children you take My splendor forever. (NASB ©1995)
GWT: You force the women among my people out of their pleasant homes and take my glory away from their children forever. (GOD'S WORD®)
KJV: The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
ASV: The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever.
BBE: The women of my people you have been driving away from their dearly loved children; from their young ones you are taking my glory for ever.
DBY: The women of my people do ye cast out from their pleasant houses; from their young children do ye take away my magnificence for ever.
JPS: The women of My people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away My glory for ever.
WBS: The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
WEB: You drive the women of my people out from their pleasant houses; from their young children you take away my blessing forever.
YLT: The women of My people ye cast out from its delightful house, From its sucklings ye take away My honour to the age.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible