Matthew 11:16
Parallel Translations


NASB: "But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other [children], (NASB ©1995)
GWT: "How can I describe the people who are living now? They are like children who sit in the marketplaces and shout to other children, (GOD'S WORD®)
KJV: But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
ASV: But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, who call unto their fellows
BBE: But what comparison may I make of this generation? It is like children seated in the market-places, crying out to one another,
DBY: But to whom shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, which, calling to their companions,
WEY: "But to what shall I compare the present generation? It is like children sitting in the open places, who call to their playmates.
WBS: But to what shall I liken this generation? It is like to children sitting in the markets, and calling to their fellows,
WEB: "But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions
YLT: 'And to what shall I liken this generation? it is like little children in market-places, sitting and calling to their comrades,

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible