Luke 14:14
Parallel Translations


NASB: and you will be blessed, since they do not have [the means] to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous." (NASB ©1995)
GWT: Then you will be blessed because they don't have any way to pay you back. You will be paid back when those who have God's approval come back to life." (GOD'S WORD®)
KJV: And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.
ASV: and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.
BBE: And you will have a blessing, because they will not be able to give you any payment, and you will get your reward when the upright come back from the dead.
DBY: and thou shalt be blessed; for they have not the means to recompense thee; for it shall be recompensed thee in the resurrection of the just.
WEY: and you will be blessed, because they have no means of requiting you, but there will be requital for you at the Resurrection of the righteous."
WBS: And thou shalt be blessed: for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.
WEB: and you will be blessed, because they don't have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous."
YLT: and happy thou shalt be, because they have not to recompense thee, for it shall be recompensed to thee in the rising again of the righteous.'

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible