Luke 11:54
Parallel Translations


NASB: plotting against Him to catch [Him] in something He might say. (NASB ©1995)
GWT: and watched him closely to trap him in something he might say. (GOD'S WORD®)
KJV: Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
ASV: laying wait for him, to catch something out of his mouth.
BBE: And watching him, for a chance to get something from his words which might be used against him.
DBY: watching him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
WEY: lying in wait to catch some unguarded expression from His lips.
WBS: Laying wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
WEB: lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.
YLT: laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible