Job 6:24
Parallel Translations


NASB: "Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred. (NASB ©1995)
GWT: Teach me, and I'll be silent. Show me where I've been wrong. (GOD'S WORD®)
KJV: Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
ASV: Teach me, and I will hold my peace; And cause me to understand wherein I have erred.
BBE: Give me teaching and I will be quiet; and make me see my error.
DBY: Teach me, and I will hold my tongue; and cause me to understand wherein I have erred.
JPS: Teach me, and I will hold my peace; and cause me to understand wherein I have erred.
WBS: Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand in what I have erred.
WEB: "Teach me, and I will hold my peace. Cause me to understand wherein I have erred.
YLT: Shew me, and I -- I keep silent, And what I have erred, let me understand.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible