Job 40:2
Parallel Translations


NASB: "Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who reproves God answer it." (NASB ©1995)
GWT: "Will the person who finds fault with the Almighty correct him? Will the person who argues with God answer him?" (GOD'S WORD®)
KJV: Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
ASV: Shall he that cavilleth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
BBE: Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer.
DBY: Shall he that will contend with the Almighty instruct him? he that reproveth +God, let him answer it.
JPS: Shall he that reproveth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
WBS: Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
WEB: "Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it."
YLT: Is the striver with the Mighty instructed? The reprover of God, let him answer it.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible