Jeremiah 44:3 | |
NASB: because of their wickedness which they committed so as to provoke Me to anger by continuing to burn sacrifices [and] to serve other gods whom they had not known, [neither] they, you, nor your fathers. (NASB ©1995) GWT: It is because their people did evil, and they made me angry. They went to burn incense and serve other gods that neither you nor your ancestors heard of. (GOD'S WORD®) KJV: Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers. ASV: because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, that they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers. BBE: Because of the evil which they have done, moving me to wrath by burning perfumes in worship to other gods, who were not their gods or yours or the gods of their fathers. DBY: because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense to serve other gods which they knew not, they, nor ye, nor your fathers. JPS: because of their wickedness which they have committed to provoke Me, in that they went to offer, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers. WBS: Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers. WEB: because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, that they didn't know, neither they, nor you, nor your fathers. YLT: because of their wickedness that they have done, by provoking Me to anger, by going to make perfume, by serving other gods, that they knew not, they, ye, and your fathers. | |
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. |