Jeremiah 12:8
Parallel Translations


NASB: "My inheritance has become to Me Like a lion in the forest; She has roared against Me; Therefore I have come to hate her. (NASB ©1995)
GWT: My people have turned on me like a lion in the forest. They roar at me, so I hate them. (GOD'S WORD®)
KJV: Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.
ASV: My heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.
BBE: My heritage has become like a lion in the woodland to me; her voice has been loud against me; so I have hate for her.
DBY: My heritage is become unto me as a lion in the forest; it hath raised its voice against me: therefore have I hated it.
JPS: My heritage is become unto Me as a lion in the forest; she hath uttered her voice against Me; therefore have I hated her.
WBS: My heritage is to me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.
WEB: My heritage is become to me as a lion in the forest: she has uttered her voice against me; therefore I have hated her.
YLT: Mine inheritance hath been to Me as a lion in a forest, She gave forth against Me with her voice, Therefore I have hated her.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible