Isaiah 6:1
Parallel Translations


NASB: In the year of King Uzziah's death I saw the Lord sitting on a throne, lofty and exalted, with the train of His robe filling the temple. (NASB ©1995)
GWT: In the year King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a high and lofty throne. The bottom of his robe filled the temple. (GOD'S WORD®)
KJV: In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
ASV: In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
BBE: In the year of King Uzziah's death I saw the Lord seated in his place, high and lifted up, and the Temple was full of the wide skirts of his robe.
DBY: In the year of the death of king Uzziah, I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
JPS: In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and His train filled the temple.
WBS: In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and elevated, and his train filled the temple.
WEB: In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
YLT: In the year of the death of king Uzziah -- I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible