Isaiah 46:2
Parallel Translations


NASB: They stooped over, they have bowed down together; They could not rescue the burden, But have themselves gone into captivity. (NASB ©1995)
GWT: These gods stoop low and bow down together. They aren't able to escape with heavy loads. They go away into captivity. (GOD'S WORD®)
KJV: They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
ASV: They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
BBE: They are bent down, they are falling together: they were not able to keep their images safe, but they themselves have been taken prisoner.
DBY: They bend, they are bowed down together; they could not deliver the burden, and themselves are gone into captivity.
JPS: They stoop, they bow down together, they could not deliver the burden; and themselves are gone into captivity.
WBS: They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves have gone into captivity.
WEB: They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
YLT: They have stooped, they have bowed together, They have not been able to deliver the burden, And themselves into captivity have gone.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible