Isaiah 43:6
Parallel Translations


NASB: "I will say to the north, 'Give [them] up!' And to the south, 'Do not hold [them] back.' Bring My sons from afar And My daughters from the ends of the earth, (NASB ©1995)
GWT: I will say to the north, "Give them up," and to the south, "Do not keep them." Bring my sons from far away and my daughters from the ends of the earth. (GOD'S WORD®)
KJV: I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
ASV: I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
BBE: I will say to the north, Give them up; and to the south, Do not keep them back; send back my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
DBY: I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the end of the earth,
JPS: I will say to the north: 'Give up,' and to the south: 'Keep not back, bring My sons from far, and My daughters from the end of the earth;
WBS: I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
WEB: I will tell the north,'Give them up!' and tell the south,'Don't hold them back! Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth-
YLT: I am saying to the north, 'Give up,' And to the south, 'Restrain not.' Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible