Isaiah 24:1
Parallel Translations


NASB: Behold, the LORD lays the earth waste, devastates it, distorts its surface and scatters its inhabitants. (NASB ©1995)
GWT: The LORD is going to turn the earth into a desolate wasteland. He will mar the face of the earth and scatter the people living on it. (GOD'S WORD®)
KJV: Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
ASV: Behold, Jehovah maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
BBE: See, the Lord is making the earth waste and unpeopled, he is turning it upside down, and sending the people in all directions.
DBY: Behold, Jehovah maketh the land empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.
JPS: Behold, the LORD maketh the earth empty and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
WBS: Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.
WEB: Behold, Yahweh makes the earth empty, makes it waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants.
YLT: Lo, Jehovah is emptying the land, And is making it waste, And hath overturned [it on] its face, And hath scattered its inhabitants.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible