Genesis 33:11
Parallel Translations


NASB: "Please take my gift which has been brought to you, because God has dealt graciously with me and because I have plenty." Thus he urged him and he took [it]. (NASB ©1995)
GWT: Please take the present I've brought you, because God has been gracious to me and has given me all that I need." So Esau took it because Jacob insisted. (GOD'S WORD®)
KJV: Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
ASV: Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
BBE: Take my offering then, with my blessing; for God has been very good to me and I have enough: so at his strong request, he took it.
DBY: Take, I pray thee, my blessing which has been brought to thee; because God has been gracious to me, and because I have everything. And he urged him, and he took it.
JPS: Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough.' And he urged him, and he took it.
WBS: Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough: and he urged him, and he took it.
WEB: Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.
YLT: receive, I pray thee, my blessing, which is brought to thee, because God hath favoured me, and because I have all [things];' and he presseth on him, and he receiveth,

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible