Genesis 24:41
Parallel Translations


NASB: then you will be free from my oath, when you come to my relatives; and if they do not give her to you, you will be free from my oath.' (NASB ©1995)
GWT: Then you will be free from your oath to me. You will also be free of your oath to me if my relatives are not willing to do this when you go to them.' (GOD'S WORD®)
KJV: Then shalt thou be clear from this my oath, when thou comest to my kindred; and if they give not thee one, thou shalt be clear from my oath.
ASV: Then shalt thou be clear from my oath, when thou comest to my kindred. And if they give her not to thee, thou shalt be clear from my oath.
BBE: And you will be free from your oath to me when you come to my people; and if they will not give her to you, you will be free from your oath.
DBY: Then shalt thou be quit of my oath, when thou shalt have come to my family. And if they give thee not one, thou shalt be quit of my oath.
JPS: then shalt thou be clear from my oath, when thou comest to my kindred; and if they give her not to thee, thou shalt be clear from my oath.
WBS: Then shalt thou be clear from this my oath, when thou comest to my kindred; and if they give not thee one, thou shalt be clear from my oath.
WEB: Then will you be clear from my oath, when you come to my relatives. If they don't give her to you, you shall be clear from my oath.'
YLT: then art thou acquitted from my oath, when thou comest unto my family, and if they give not [one] to thee; then thou hast been acquitted from my oath.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible